去年蚕恶绫帛贵,官急无丝织红泪。原文:
去年蚕恶绫帛贵,官急无丝织红泪。的意思:
诗词《织绫词》描写了织绫工艺的过程和织绫者的辛苦和不易。通过细蚕的蚕丝贵重、官府急需却无法织纺的情景,以及今年蚕好缲织出的丝线美好,与鸟鲜花活人无法比拟的对比,表达了诗人对织绫工艺的赞美和对美好事物的向往。
诗中所描述的织绫工艺是指将丝线纺织成细薄如绢的丝织品。诗人通过对织绫工艺过程的描写,表达了织绫工艺的艰辛和织绫者的辛苦。去年蚕好织绫,但由于贵重,织绫成为官府的急需之物,然而由于蚕丝贵重,官府无法织制出红色的绫帛,只能纺织成泪水一般的织品。而今年蚕好缲白丝,诗人以瑶台雪中的鹤张翅、
去年蚕恶绫帛贵,官急无丝织红泪。拼音:
zhī líng cí
织绫词
qù nián cán è líng bó guì, guān jí wú sī zhī hóng lèi.
去年蚕恶绫帛贵,官急无丝织红泪。
cán jīng cuì wěi bù tōng suō,
残经脆纬不通梭,
què fèng lán shān shī tóu wěi.
鹊凤阑珊失头尾。
jīn nián cán hǎo qiāo bái sī, niǎo xiān huā huó rén bù zhī
上一篇:边秋画角怨金微,半夜对吹惊贼围。
下一篇:曾将心剑作戈矛,一战名场造化愁。