一自东君去後,几多恩爱暌离。原文:
一自东君去後,几多恩爱暌离。的意思:
《西江月·一自东君去後》是宋代越娘创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
自从东君离去后,
我们的恩爱悲伤地分离。
我经常凝视泪眼望着故乡。
客人的旅途漫长千里。
你对我的风情并不轻薄,
与你一同在驿站相伴。
即使参军去世也无需悲伤,
因为我们幸运地拥有相同的血脉。
诗意:
这首诗词描述了东君离去后越娘的内心感受和情感变化。东君与越娘之间的恩爱被迫分离,越娘常常凝视泪眼念叨着故乡,思念之情油
一自东君去後,几多恩爱暌离。拼音:
xī jiāng yuè
西江月
yī zì dōng jūn qù hòu, jǐ duō ēn ài kuí lí.
一自东君去後,几多恩爱暌离。
pín níng lèi yǎn wàng xiāng jī.
频凝泪眼望乡畿。
kè lù tiáo tiáo qiān lǐ.
客路迢迢千里。
gù wǒ fēng qíng bù báo, yǔ jūn yì dǐ xiāng suí.
顾我风情不薄,与君驿邸相随。
cān jū
上一篇:踪迹浮萍落五湖,一番相别一番疏。
下一篇:一种何其轻薄,三眠情意偏多。