雨入纱窗风簸船,菊花过後早梅前。原文:
雨入纱窗风簸船,菊花过後早梅前。的意思:
这首诗词是宋代文学家黄庭坚创作的《次韵答马中玉三首》。以下是这首诗词的中文译文:
雨点敲打着纱窗,风吹动着摇晃的船。
菊花刚过,早梅已现。
锦江春色芬芳迷人,仿佛也进入了壶中,成为了我的小小世界。
这首诗词描绘了一幅春雨细密的景象。雨点打在纱窗上,风吹动船只,给人一种静谧而舒适的感觉。诗中提到的菊花和早梅,暗示着秋天已过,冬天即将来临。锦江的春色美丽迷人,仿佛将整个春天的芬芳都带入了作者的壶中,作者在这个小小的世界里安静隐居,沉醉于春天的美景中。
雨入纱窗风簸船,菊花过後早梅前。拼音:
cì yùn dá mǎ zhōng yù sān shǒu
次韵答马中玉三首
yǔ rù shā chuāng fēng bǒ chuán, jú huā guò hòu zǎo méi qián.
雨入纱窗风簸船,菊花过後早梅前。
jǐn jiāng chūn sè xūn rén zuì, yě dào hú zhōng xiǎo yǐn tiān.
锦江春色熏人醉,也到壶中小隐天。
上一篇:天外僧伽塔,斜辉极照临。
下一篇:卷沙成浪北风颠,衔尾千艘不敢前。