一夜镐炎散烈风,清和从令气潜通。原文:
一夜镐炎散烈风,清和从令气潜通。的意思:
《和君俞喜雨》是宋代诗人韩维创作的诗词作品。这首诗描绘了一夜暴雨之后的清晨景色,表达了作者对自然和人事的思考和感慨。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一夜炎热的孤寂风暴过去,
清晨的和风带着令人愉悦的气息。
我真诚地相信,微小的我也能与天心相通,
政治上的拙劣希望年景丰收。
欢乐的声音传遍了南方的田园,
首先传颂的是陵翁先生的佳句。
心灰意冷,鬓发如雪,不再有任何奢望,
满足于饱食安居和与众人共享。
诗意和赏析
一夜镐炎散烈风,清和从令气潜通。拼音:
hé jūn yú xǐ yǔ
和君俞喜雨
yī yè gǎo yán sàn liè fēng, qīng hé cóng lìng qì qián tōng.
一夜镐炎散烈风,清和从令气潜通。
chéng wēi gǎn wèi tiān xīn yīng, zhèng zhuō wéi xī suì shì fēng.
诚微敢谓天心应,政拙惟希岁事丰。
biàn yǒu huān shēng nán mǔ sú, shǒu chuán jiā jù s
上一篇:冻水迎风解,芳芽逐日新。
下一篇:湖上和风艳翠漪,柳枝摇动草芽齐。