各自南来共北流,孤亭直下对中洲。原文:
各自南来共北流,孤亭直下对中洲。的意思:
《八日泊故人亭观二水合流处》是宋代诗人项安世创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
各自从南方流向北方,孤亭笔直地立在中洲对面。湘江经过几天就流向阳朔,潇水伴随我离开永州。提前警告篙工停泊在江口,急速穿越巾子山顶。哦,我的诗还未完成,寒意催促客人,我收起帷篷,呼唤解舟。
诗意:
这首诗描绘了诗人八日停泊在故人亭观看两条水流汇合的情景。诗人以自然景物的流动和变化来映射人生的离合和变迁,表达了他对友谊和离别的思考和感慨。通过景物的描绘和情感
各自南来共北流,孤亭直下对中洲。拼音:
bā rì pō gù rén tíng guān èr shuǐ hé liú chù
八日泊故人亭观二水合流处
gè zì nán lái gòng běi liú, gū tíng zhí xià duì zhōng zhōu.
各自南来共北流,孤亭直下对中洲。
xiāng liú jǐ rì fā yáng shuò, xiāo shuǐ bàn wú lí yǒng zhōu.
湘流几日发阳朔,潇水伴吾离永州。
yù jiè gāo gōng pō
上一篇:四无边岸贴天流,八极光中一钓舟。
下一篇:平生伪学愧心休,此病何年可得瘳。