闷到房公池水头,坐逢杨子镇东州。原文:
闷到房公池水头,坐逢杨子镇东州。的意思:
《答杨梓州》是唐代杜甫创作的一首诗词,以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
闷坐在房公池水头,
偶遇杨子镇东州。
原本相约在青溪,
如今船上载阿戎。
诗意:
这首诗是杜甫回答朋友杨梓州的一首作品,表达了诗人闷闷不乐的心情。诗中,杜甫坐在房公池的水边,感到郁闷和无聊。突然遇到了杨子,他在东州做官。两人本来约定好要在青溪相见,但是如今杨子却坐在船上准备前往阿戎游玩,没有兑现之前的约定。
赏析:
这首诗表现出杜甫内心的情
闷到房公池水头,坐逢杨子镇东州。拼音:
dá yáng zǐ zhōu
答杨梓州
mèn dào fáng gōng chí shuǐ tóu, zuò féng yáng zǐ zhèn dōng zhōu.
闷到房公池水头,坐逢杨子镇东州。
què xiàng qīng xī bù xiāng jiàn, huí chuán yīng zài ā róng yóu.
却向青溪不相见,回船应载阿戎游。
上一篇:鹅儿黄似酒,对酒爱新鹅。
下一篇:往往虽相见,飘飘愧此身。