自闭长门经几秋,罗衣湿尽泪还流。原文:
自闭长门经几秋,罗衣湿尽泪还流。的意思:
长门怨
自闭长门经几秋,
罗衣湿尽泪还流。
一种蛾眉明月夜,
南宫歌管北宫愁。
中文译文:
难过在长门门口度过几个秋天,
罗衣湿透了,泪水还在流淌。
在这样的明月之夜,像蛾眉那般龙城美女,
南宫有欢声歌舞,北宫却满是忧愁。
诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人裴交泰创作的《长门怨》,描写了一个女子自闭在长门门口多年的悲愤之情。长门是当时宫廷通道的名称,也是宫女、宫妃居住的地方。诗中通过描述长门女子的苦楚和无奈,表达了
自闭长门经几秋,罗衣湿尽泪还流。拼音:
cháng mén yuàn
长门怨
zì bì cháng mén jīng jǐ qiū, luó yī shī jǐn lèi hái liú.
自闭长门经几秋,罗衣湿尽泪还流。
yī zhǒng é méi míng yuè yè, nán gōng gē guǎn běi gōng chóu.
一种蛾眉明月夜,南宫歌管北宫愁。
上一篇:星汉转寒更,伊余索寞情。
下一篇:子去非长往,君恩取大还。