风波定後得西归,乌鹊喧呼里巷知。原文:
风波定後得西归,乌鹊喧呼里巷知。的意思:
《次韵李曼朝散得郡西归留别二首》是苏辙在宋代创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
风波平静后,我得以回到故乡西归,
乌鹊喧闹,街巷中的人们都知道。
未能实现的黄粱美梦被惊醒,
我们相互看着,白发间传递着忧虑。
肩上的担子仍然沉甸甸,冬天的味道深入骨髓,
蚕茧应该在适时合市。
父老为了公共利益而留下美酒,
不再需要那微不足道的诗歌吟唱。
诗意:
这首诗词描述了苏辙回到家乡后的感受和思考。风波
风波定後得西归,乌鹊喧呼里巷知。拼音:
cì yùn lǐ màn cháo sàn dé jùn xī guī liú bié èr shǒu
次韵李曼朝散得郡西归留别二首
fēng bō dìng hòu dé xī guī, wū què xuān hū lǐ xiàng zhī.
风波定後得西归,乌鹊喧呼里巷知。
wèi shú huáng liáng jīng pò mèng, xiāng kàn bái fà xìn chéng wēi.
未熟黄粱惊破梦,相看白发信乘危。
tún ji
上一篇:羡君耽读书,日夜论今古。
下一篇:怀印徒行尚故衣,邸中掾史见犹疑。