河倾月向西,九陌鼓声齐。原文:
河倾月向西,九陌鼓声齐。的意思:
中文译文:回答孟侍御早朝来信
诗意:这首诗通过描绘清晨的景象,表达了作者对官场生活的疏离和疲惫之情。作者描述了晨光初现时的景色和氛围,表达自己对繁忙生活的不满和对自然的向往。
赏析:这首诗以描绘清晨的景象为主线,通过描写月色、鼓声和烟雾等细节,展示了一个宁静而又繁忙的早晨。诗中用“河倾月向西”形容月亮的倾斜和光芒的倾泻,暗示了时间的流逝和一天的开始。接着用“九陌鼓声齐”表达了朝廷御史早晨出行的仪式和繁忙。随后,“尘静霜华远,烟生曙色低”的描写展示了清晨的宁静和美丽,似乎在
河倾月向西,九陌鼓声齐。拼音:
dá mèng shì yù zǎo cháo jiàn jì
答孟侍御早朝见寄
hé qīng yuè xiàng xī, jiǔ mò gǔ shēng qí.
河倾月向西,九陌鼓声齐。
chén jìng shuāng huá yuǎn, yān shēng shǔ sè dī.
尘静霜华远,烟生曙色低。
jìn mén rén yǐ dù, gōng shù niǎo yóu qī.
禁门人已度,宫树鸟犹栖。
shū lǎn láo xi
上一篇:霜台同处轩窗接,粉署先登语笑疏。
下一篇:新居多野思,不似在京城。