傍玉何曾暑热,惜香最恨眠迟。原文:
傍玉何曾暑热,惜香最恨眠迟。的意思:
《西江月·傍玉何曾暑热》是清代朱彝尊创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
靠近玉石的地方怎能有炎热的夏天,
可惜芬芳最讨厌睡眠的拖延。
残留的灯光未能熄灭,影子迷离不清,
只有一点纱上的红蕊映照着。
小雨初过,庭院的树上,新鲜的凉意渐渐临近罗帏。
在离别时殷勤地为我披上衣衫,
柔软的话语中,蜂飞虫舞的声音里。
诗意:
这首诗词以细腻的笔触描绘了一个夏夜的景象。诗人通过以玉石为喻,表达了希望身边
傍玉何曾暑热,惜香最恨眠迟。拼音:
xī jiāng yuè
西江月
bàng yù hé zēng shǔ rè, xī xiāng zuì hèn mián chí.
傍玉何曾暑热,惜香最恨眠迟。
cán dēng wèi shā yǐng mí lí, yì diǎn shā lóng hóng ruǐ.
残灯未-影迷离,一点纱龙红蕊。
xiǎo yǔ chū guò tíng shù, xīn liáng jiàn jìn luó wéi.
小雨初过庭树,新凉渐近罗帏。
y
上一篇:那年私语小窗边,明月未曾圆。
下一篇:齐心藕意,下九同嬉戏。