宝靥西邻女,鸣筝傍玉台。原文:
宝靥西邻女,鸣筝傍玉台。的意思:
《闻筝》是明代诗人康海创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
宝靥西邻女,鸣筝傍玉台。
秋风孤鹤唳,落日百泉洄。
座客皆惊引,行云欲下来。
不知弦上曲,清切为谁哀。
诗意:
这首诗描绘了一幅闻到筝声的景象。诗人康海在诗中描述了一位佩戴宝靥的女子,她身处在西边的住所,正在玉台旁边弹奏着筝。秋风吹拂下,孤雁高唳,夕阳下百泉汇流成河。这美妙的筝音引起了坐客们的惊叹,仿佛天上的云彩都想降临到这里。然而,诗人不知道这琴弦上的曲调
宝靥西邻女,鸣筝傍玉台。拼音:
wén zhēng
闻筝
bǎo yè xī lín nǚ, míng zhēng bàng yù tái.
宝靥西邻女,鸣筝傍玉台。
qiū fēng gū hè lì, luò rì bǎi quán huí.
秋风孤鹤唳,落日百泉洄。
zuò kè jiē jīng yǐn, xíng yún yù xià lái.
座客皆惊引,行云欲下来。
bù zhī xián shàng qū, qīng qiē wèi shuí āi.
不知
上一篇:晓出看花到夕阳,归来犹带碧桃香。
下一篇:直西湋川水,水暖有鱼游。