风雨论交旧,林塘卜筑新。原文:
风雨论交旧,林塘卜筑新。的意思:
《寄云松先生隐居》是一首明代的诗词,作者是蓝智。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
风雨论交旧,林塘卜筑新。
时光荏苒,我们在风雨中讨论过往的友情;如今我在这座山林之间建造新的居所。
这两句揭示了作者与云松先生的友情,他们共同经历了许多风雨,现在作者在新的居所中邀请云松先生过隐居生活。
幽栖兼令弟,高卧愧时人。
我选择幽居的生活方式,同时也希望云松先生能加入我,我们都感到愧对这个时代的风尘之人。
这两句表达了作者对于隐居生活的向往,他希望自己和
风雨论交旧,林塘卜筑新。拼音:
jì yún sōng xiān shēng yǐn jū
寄云松先生隐居
fēng yǔ lùn jiāo jiù, lín táng bo zhù xīn.
风雨论交旧,林塘卜筑新。
yōu qī jiān lìng dì, gāo wò kuì shí rén.
幽栖兼令弟,高卧愧时人。
zhú rì míng shū zhì, fú yún rě diào mín.
竹日明书帙,浮云惹钓缗。
lín jū wú sú kè, mí lù
上一篇:积雪千峰迥,空林一鸟归。
下一篇:绿叶微风际,清香小雨余。