新寒人独卧,寝扉风自开。原文:
新寒人独卧,寝扉风自开。的意思:
《晓起》是明代张羽创作的一首诗。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
清晨醒来,新寒人独自躺着,寝室门自然打开。
思绪中没有束缚的旅途,秋天的思念也是美好的。
黎明时分,鸟儿在翻飞着幽暗的竹林,白露滴落在青苔上。
我想写下对幽居生活的心思,但是对着这景色,每每难以下笔。
诗意:
这首诗描绘了一个人清晨醒来时的景象和内心的感受。诗人在醒来的时候感受到清新的寒意,卧室的门被微风吹开,给人以宁静和自由的感觉。他的思绪中没有束缚,自由自在地
新寒人独卧,寝扉风自开。拼音:
xiǎo qǐ
晓起
xīn hán rén dú wò, qǐn fēi fēng zì kāi.
新寒人独卧,寝扉风自开。
xiàng wú jī lǚ niàn, qiū sī yì jiā zāi.
向无羁旅念,秋思亦佳哉。
shǔ qín fān àn zhú, bái lù xiè qīng tái.
曙禽翻暗竹,白露泻青苔。
yù fù yōu jū yì, duì jǐng měi nán cái.
欲赋幽居意,对景每难裁。
上一篇:重阴生夕霏,阴霭纷如雾。
下一篇:新秋景物嘉,树绿昼亦凝。