老来弦索久相违,心事虽存指力微。原文:
老来弦索久相违,心事虽存指力微。的意思:
《听老者理琵琶》是明代诗人张羽创作的一首诗词。这首诗描绘了一位年迈的琵琶手,他在弹奏琵琶时,感慨自己年事已高,弹奏的技艺已经不如从前。诗词表达了老者内心的思考和对时光流转的感慨。
这首诗词的中文译文如下:
听老者理琵琶,
年事已高,弦索久相离。
心中的事情虽然依然存在,但指力已微弱。
不要再弹奏那首《白翎雀》,
因为现在座上的北方人已经稀少。
这首诗词通过老者理琵琶的场景,抒发了作者对时光流逝和衰老的思考。老者曾经驾驭琵琶的技艺已经不
老来弦索久相违,心事虽存指力微。拼音:
tīng lǎo zhě lǐ pí pá
听老者理琵琶
lǎo lái xián suǒ jiǔ xiāng wéi, xīn shì suī cún zhǐ lì wēi.
老来弦索久相违,心事虽存指力微。
mò gèng chóng tán bái líng què, rú jīn zuò shàng běi rén xī.
莫更重弹《白翎雀》,如今座上北人稀。
上一篇:恨不寻君未死前,须臾一别便千年。
下一篇:山如东郭先生里,屋似西湖处士家。