戚里婿,城贵妃。原文:
戚里婿,城贵妃。的意思:
《戚里婿》是明代作家李东阳的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
戚里婿,城中贵妃。
朝廷之内侍,是董丞相。
无私交,难共事。
台兵不待章奏批,丞相出城君不知。
丞相出,天下惑。
君不知,竟何国。
诗意:
这首诗描绘了一个戚族成员嫁给城中的贵妃的故事。诗人通过描述戚里婿(指戚继光)作为董丞相的内侍,在宫廷中无法与贵妃建立亲密关系,无法共同工作。台兵不等待奏章批准,董丞相擅自离开城池,君主对此一无所知。丞相的离去引
戚里婿,城贵妃。拼音:
qī lǐ xù
戚里婿
qī lǐ xù, chéng guì fēi.
戚里婿,城贵妃。
shè nèi shì, dǒng chéng xiàng.
社内侍,董丞相。
wú sī jiāo, nán gòng shì.
无私交,难共事。
tái bīng bù dài zhāng zòu pī, chéng xiàng chū chéng jūn bù zhī.
台兵不待章奏批,丞相出城君不知。
chéng xiàng chū,
上一篇:汝何官?金大将。
下一篇:多宝阁中欢不足,木绵庵前新鬼哭。