雁鸣沙漠风,秋入燕陵树。原文:
雁鸣沙漠风,秋入燕陵树。的意思:
《燕京客舍送友归天台》是元代陈秀民创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在燕京(即北京)的客栈中送别朋友离开、回归天台的情景,表达了离情别绪和对友谊的思念之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
雁鸣沙漠风,秋入燕陵树。
当雁在沙漠中鸣叫,秋天的气息渗入燕陵的树林。
这两句描绘了秋天的景象,通过雁鸣和秋风的描绘,营造出一种寂寥、凄凉的氛围,与主题相呼应。
客子衣裳单,宁不畏霜露。
身为旅客的朋友,衣衫单薄,难免担心霜露的侵袭。
这两句表达了朋友离开时的无
雁鸣沙漠风,秋入燕陵树。拼音:
yān jīng kè shè sòng yǒu guī tiān tāi
燕京客舍送友归天台
yàn míng shā mò fēng, qiū rù yàn líng shù.
雁鸣沙漠风,秋入燕陵树。
kè zi yī shang dān, níng bù wèi shuāng lù.
客子衣裳单,宁不畏霜露。
qū chē guó dōng mén, tiáo tiáo huái wǎng lù.
驱车国东门,迢迢怀往路。
chǐ bì
上一篇:家居犹旅食,儿子复南征。
下一篇:去年登堂三月三,主人置酒浇春衫。